Ponowne uruchamianie nieudanych tłumaczeń
Za każdym razem, gdy tłumaczenie nie powiedzie się (z powodu niedostępności API, nieprawidłowego klucza API, wyczerpania kredytów itp.), możesz ponownie uruchomić tłumaczenie tylko dla tej konkretnej pozycji i języka, unikając tym samym wydawania kredytów API na tłumaczenia, które zakończyły się powodzeniem.
Zauważysz, że tłumaczenie danej pozycji/języka nie powiodło się, ponieważ są one wyróżnione żółtym tłem na ikonie edycji Polylang na stronach z listami:

Możesz również filtrować, aby wyświetlać tylko pozycje z nieudanymi tłumaczeniami (tylko na stronach z listami Wpisów i Mediów):

Filtrowanie tych pozycji pozwala łatwo ponownie uruchomić tłumaczenie dla wszystkich z nich jednocześnie.

Na koniec ponownie uruchom nieudane tłumaczenia, wykonując akcję zbiorczą Gato Translate (Custom) i wybierając opcję Process failed translations only:

Jeśli używasz poleceń WP-CLI, możesz ponownie uruchomić nieudane tłumaczenia za pomocą parametru --process-failed.
Wskazówki
Identyfikowanie nieudanych tłumaczeń
Jeśli chcesz zrozumieć, dlaczego tłumaczenie nie powiodło się, możesz to sprawdzić.
Gdy tłumaczenie nie powiedzie się, w menu wtyczki zostanie wyświetlona odznaka powiadomienia 🔴 Error.

Przechodząc do pozycji menu Logs, w sekcji wpisu query-execution, zobaczysz komunikat o błędzie. Może się okazać, że tłumaczenie nie powiodło się dla jednego lub kilku języków.
Na tym zrzucie ekranu tłumaczenie nie powiodło się dla języka niemieckiego, ponieważ ChatGPT zwrócił mniejszą liczbę tłumaczeń niż oczekiwano:

W tym przypadku wszystkie tłumaczenia nie powiodły się z powodu niedostępności punktu końcowego API:

Tutaj tłumaczenie nie powiodło się dla języka włoskiego i hiszpańskiego z powodu kombinacji problemów:

Na podstawie komunikatu w dzienniku możemy zidentyfikować język lub języki, dla których tłumaczenie nie powiodło się, aby ponownie uruchomić tłumaczenie tylko dla nich i uniknąć niepotrzebnego wydawania kredytów API.
Nieponowne tłumaczenie sluga wpisu
Jeśli nieudane tłumaczenie dotyczyło aktualizacji wpisu tylko w jego treści, a akcja Replace internal links została już wykonana, warto uniknąć ponownego tłumaczenia sluga wpisu, aby linki wskazujące na dany wpis nie zostały uszkodzone.
Aby to zrobić, w niestandardowych Settings odznacz opcję Translate custom post slugs?:

Przełączanie na lepszy model
Jeśli tłumaczenie nie powiodło się z powodu zawodności modelu, możesz przełączyć się na lepszy model.
Na przykład następujący komunikat o błędzie:
The API for provider 'ChatGPT' returned an array with a lower number of translations than the number of strings to translate ...występuje najprawdopodobniej podczas korzystania z ChatGPT-5 mini, ale nie z ChatGPT-5 ani lepszych modeli.
Następnie możesz przełączyć się na któryś z tych lepszych modeli podczas ponownego uruchamiania tłumaczenia.
